2 KingsChapter 20 |
1 |
2 Then he turned |
3 I beseech thee, |
4 |
5 Turn again, |
6 And I will add |
7 And Isaiah |
8 |
9 And Isaiah |
10 And Hezekiah |
11 And Isaiah |
12 At that |
13 And Hezekiah |
14 Then came |
15 And he said, |
16 And Isaiah |
17 Behold, |
18 And of thy sons |
19 Then said |
20 |
21 And Hezekiah |
4-я книга ЦарствГлава 20 |
1 |
2 Езекия повернулся в сторону храма и начал молиться: |
3 |
4 |
5 |
6 Я прибавлю пятнадцать лет к твоей жизни и спасу тебя и этот город от руки ассирийского царя. Я защищу этот город ради Меня и ради Моего слуги Давида”». |
7 И сказал Исаия: |
8 |
9 Исаия сказал: |
10 Езекия ответил: |
11 Тогда пророк Исаия помолился Господу, и Господь передвинул тень назад на десять ступеней, и она вернулась на ступени, на которых она уже была. |
12 |
13 Езекия радушно принял людей из Вавилона и показал им все ценные вещи в своём доме. Он показал им серебро, золото, пряности, дорогие духи, оружие и всё, что было в его сокровищницах. Не было ничего, чего бы Езекия не показал им в своём дворце и во всём царстве. |
14 Затем пророк Исаия пришёл к царю Езекии и спросил его: |
15 И сказал Исаия: |
16 Тогда Исаия сказал Езекии: |
17 „Наступит время, когда все вещи в твоём дворце и все сокровища, которые собрали твои предки до сегодняшнего дня, будут унесены в Вавилон. Ничего не останется. Так говорит Господь! |
18 Вавилоняне заберут некоторых из твоих сыновей, которые родятся у тебя, и сделают вельможами во дворце вавилонского царя”». |
19 Услышав эти слова, Езекия сказал Исаии: |
20 |
21 Когда Езекия умер, вместо него царём стал его сын Манассия. |
2 KingsChapter 20 |
4-я книга ЦарствГлава 20 |
1 |
1 |
2 Then he turned |
2 Езекия повернулся в сторону храма и начал молиться: |
3 I beseech thee, |
3 |
4 |
4 |
5 Turn again, |
5 |
6 And I will add |
6 Я прибавлю пятнадцать лет к твоей жизни и спасу тебя и этот город от руки ассирийского царя. Я защищу этот город ради Меня и ради Моего слуги Давида”». |
7 And Isaiah |
7 И сказал Исаия: |
8 |
8 |
9 And Isaiah |
9 Исаия сказал: |
10 And Hezekiah |
10 Езекия ответил: |
11 And Isaiah |
11 Тогда пророк Исаия помолился Господу, и Господь передвинул тень назад на десять ступеней, и она вернулась на ступени, на которых она уже была. |
12 At that |
12 |
13 And Hezekiah |
13 Езекия радушно принял людей из Вавилона и показал им все ценные вещи в своём доме. Он показал им серебро, золото, пряности, дорогие духи, оружие и всё, что было в его сокровищницах. Не было ничего, чего бы Езекия не показал им в своём дворце и во всём царстве. |
14 Then came |
14 Затем пророк Исаия пришёл к царю Езекии и спросил его: |
15 And he said, |
15 И сказал Исаия: |
16 And Isaiah |
16 Тогда Исаия сказал Езекии: |
17 Behold, |
17 „Наступит время, когда все вещи в твоём дворце и все сокровища, которые собрали твои предки до сегодняшнего дня, будут унесены в Вавилон. Ничего не останется. Так говорит Господь! |
18 And of thy sons |
18 Вавилоняне заберут некоторых из твоих сыновей, которые родятся у тебя, и сделают вельможами во дворце вавилонского царя”». |
19 Then said |
19 Услышав эти слова, Езекия сказал Исаии: |
20 |
20 |
21 And Hezekiah |
21 Когда Езекия умер, вместо него царём стал его сын Манассия. |